Una delle più belle poesie

 

Se saprai starmi vicino,
e potremo essere diversi,
se il sole illuminerà entrambi
senza che le nostre ombre si sovrappongano,
se riusciremo ad essere “noi” in mezzo al mondo
e insieme al mondo, piangere, ridere, vivere.

Se ogni giorno sarà scoprire quello che siamo
e non il ricordo di come eravamo,
se sapremo darci l’un l’altro
senza sapere chi sarà il primo e chi l’ultimo
se il tuo corpo canterà con il mio perché insieme è gioia…

Allora sarà amore
e non sarà stato vano aspettarsi tanto.

(Pablo Neruda)

 

English translation and we hope that Google me has done as it should….

 

If you can be near me,
  and we can be different,
  if the sun will illuminate both
  without our shadows overlap,
  if we can be “us” out of the world
and together with the world, cry, laugh, live.

If every day will find out who we are
  and not the memory of how we were,
  if we can give one another
  without knowing who will be the first and who the last
if your body sing with my joy because together is 

Then you will love
  and it will not be in vain to expect much.

(Pablo Neruda)

 

Pubblicato da porty49

Sono un'ex infermiera ,ma nella vita non cambia mai sono e resto infermiera ,curo i miei cari e gli amici e chi è senza mezzi e ne ha bisogno

Lascia un commento